Go to footer

Пропустить


Даниил нa радио и TВ

Все материалы о ДС (статьи, передачи, фотографии...)

Модераторы: Admin, Модераторы


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот Rinata » Ср 02 июн 2010, 02:12

Сулико, Хел, Нюша и все кто принимал участие спасибо за возможность увидеть эту передачу и прочитать интервью на нашем сайте :daisy: :daisy: :daisy: :daisy:.
Господи, дай мне силу изменить то, что я могу изменить, терпение принять то, что я изменить не в силах, и мудрость, чтобы отличить одно от другого.
Аватара пользователя

Rinata
 
Сообщения: 4371
Зарегистрирован: Вт 16 янв 2007, 01:34
Откуда: Москва


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот LaSi » Ср 02 июн 2010, 07:36

Нюша:Девушки, видевшие спектакль ещё в прошлом году, это правда, что Геля тогда только в первом акте говорила с акцентом, а дальше уже без акцента? По тем отрывкам, что были в этой передаче, Юля играет с акцентом во всех актах.
Pastello:Да, нет, акцент присутствовал всё время, в начале второго акта Геля даже как бы "вспоминала" подзабытые за десять лет русские слова. А когда герои встречались в последний раз Гелена говорила по русски практически правильно с очень лёгким акцентом. Типа, успешная и много гастролирующая по Союзу певица восстановила своё знание языка.

Эх!!! Вы меня совершенно изумили этими для меня новыми информациями. :swoon2:
И почему они у нас на форуме не были, когда мы вели эту дискуссию, которая теперь на фоне новых информаций кажется наивной, глупой? ;-(
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Аватара пользователя

LaSi
Forum Admin
 
Сообщения: 5935
Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
Откуда: Czechia


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот Нюша » Ср 02 июн 2010, 14:42

Pastello:А когда герои встречались в последний раз Гелена говорила по русски практически правильно с очень лёгким акцентом. Типа, успешная и много гастролирующая по Союзу певица восстановила своё знание языка.
А, помнится, в каком-то высказывании зрителей (LaSI как раз нашла нашу прежнюю дискуссию) ставилось в вину, что Юля под конец спектакля вовсе без акцента разговаривает. Вот тот отрывок когда Даниил дарит Гелене своё фирменное вино, это ведь из "последнего раза"? Я потому при просмотре программы обратила особое для себя внимание, что Геля, как и прежде говорит с акцентом.
"Во всём мне хочется дойти до самой сути:
В работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."
Б.Пастернак
Аватара пользователя

Нюша
 
Сообщения: 5933
Зарегистрирован: Пт 06 янв 2006, 15:59
Откуда: г. Севастополь


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот LaSi » Чт 03 июн 2010, 17:10

Нюша:в каком-то высказывании зрителей ставилось в вину, что Юля под конец спектакля вовсе без акцента разговаривает.

Да, и меня поразило именно то, что тогда никто из наших девушек видевших спектакль не написал свое возражение против этому мнению. Здесь это можно выяснить так, что в начале выступлений спекта Юлия действительно говорила с польским акцентом только в начале спекта, а в течение времени освоила тяжелую речь настолько, что теперь сумеет говорить с чужим аксентом целый спект?
Я думаю, что два часа говорить как бы иностранец (насилием ломать свой родный язык) должно быть очень тяжело и не каждый человек сумеет хорошо справить с этим.

Hidden text: show
Напомнило мне, что в одном чешском ежедневном ситкоме без конца почти незнакомая молодая актриса играет героиню из востока, итак у нее акцент типический для русских. Всегда, когда ее случайно замечу на экране, решу, если эта актриса родом из востока, потому что она просто прелестно говорит. :great: И только недавно я конечно попала на ее интервью, где она об этом говорила. Она даже не знает русский язык, все она усвоила на слух. :clap: И с некоторыми выражениями ей помогает ее колега, русский актер и режиссер Александр Минаев живущий в Чехии.
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Аватара пользователя

LaSi
Forum Admin
 
Сообщения: 5935
Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
Откуда: Czechia


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот LaSi » Пт 04 июн 2010, 21:58

Еще вернусь к хорошей программе "Люди и премьеры"...
Совсем недавно я здесь написала свое мнение созданное на предыдущих передачах:
LaSi:И что касается личных мнений в отношении к вопросам из других сфер, смотря по последним ТВ-передачам здесь мне кажется, что решил выражаться обще-знакомыми фразами/мнениями, которые настолько известны, что никто их не будет критиковать, не будет спорить. Но чисто личного/субъективного взгляда как бы в них не было.

И после "ЛиП" должна признать, что я сильно ошиблась. Даниил по-прежнему откровенно выражает свое мнения, даже можно сказать, что более решительно (по крайней мере в "ЛиП" так является).
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Аватара пользователя

LaSi
Forum Admin
 
Сообщения: 5935
Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
Откуда: Czechia


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот Скромница » Сб 05 июн 2010, 02:28

Девочки, спасибо огромное за видео и текст передачи! :daisy:
Посмотрела с удовольствием ЛиП и послушала ДанСаныча. Все же как здорово, когда он хоть иногда позволяет себе вот так вот расслабиться и спокойно поговорить (не ожидая от собеседника какой-то подковырки или неприятного вопроса). За это, думаю, стоит поблагодарить Мягченкова :rose:

Jackdaw:С большим вниманием и удовольствием посмотрела отрывки из спектакля. некоторые сцены сыграны уже несколько иначе, чем на премьере.
вот кстати у меня тоже возникло такое ощущение. Много всяких нюансов, но одно не дает мне покоя. Не знаю, быть может я что-то подзабыла, но честное слово - не помню эту пощечину... :dissent: Так и на премьере было? Или это в последующих показах добавилось?
Когда смотрела ЛиП и этот момент... ой, даже дернулась - так ЮП бедного Даню припечатала 8-/
Аватара пользователя

Скромница
 
Сообщения: 42
Зарегистрирован: Вт 03 ноя 2009, 02:12
Откуда: Украина, Харьков


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот я*н*а » Пн 07 июн 2010, 09:08

А мне это момент с пощеченой так понравился, и натурально и эмоционально, даже на экране - ребята молодцы.
Лишь жить в себе самом умей
Есть целый мир в душе твоей...
Ф. И. Тютчев " SILENTIUM! " (молчание лат.)
Аватара пользователя

я*н*а
 
Сообщения: 2428
Зарегистрирован: Вс 20 дек 2009, 12:42
Откуда: Екб


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот Скромница » Пн 07 июн 2010, 15:49

я*н*а:А мне это момент с пощеченой так понравился
а я разве сказала, что мне не нравится? 8-/
В том-то и дело, что момент здоровский - и по накалу страстей и по исполнению :great: И именно потому что так ПРАВДИВО сыграно, меня и дергает. :dissent:
А вообще же я просто выделила этот момент, потому как совершенно не помню - на премьере это было? Или такой вариант встречи возник уже позже, после нескольких сыгранных спектаклей. Все еще надеюсь ,что кто-то из девочек ответит... :-(
Аватара пользователя

Скромница
 
Сообщения: 42
Зарегистрирован: Вт 03 ноя 2009, 02:12
Откуда: Украина, Харьков


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот Jackdaw » Пн 07 июн 2010, 16:35

Насколько мне помнится, на премьере никакой пощёчины не было! Такой момент я бы обязательно досконально запомнила, его пропустить нельзя. Да и при обсуждении спектакля этот эпизод, наверняка, выделили.
Если я не права, девушки, тоже бывшие на премьере, поправят меня.
Я тоже допускаю мысль. что что-то в спектакле изменили, вот и эту сцену решили усилить эмоционально, и на мой взгляд, правильно.
Аватара пользователя

Jackdaw
 
Сообщения: 6513
Зарегистрирован: Чт 06 ноя 2008, 13:33


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот Pastello » Пн 07 июн 2010, 17:39

Дамы! Я мужа спросила, он сказал, что была пощёчина. А у меня в памяти всё смешалось, что сама в зале видела и фрагменты из передач.
Последний раз редактировалось Pastello Пн 07 июн 2010, 18:37, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя

Pastello
 
Сообщения: 1825
Зарегистрирован: Пн 16 май 2005, 00:10
Откуда: Украина, Киев


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот я*н*а » Пн 07 июн 2010, 18:19

Скромница, без интонации и вправду мое "А мне это момент с пощеченой так понравился"
кажется, будто я говорю тебе в противовес. Извини, как то неправильно видимо я слова подобрала и акценты расстовила.
Лишь жить в себе самом умей
Есть целый мир в душе твоей...
Ф. И. Тютчев " SILENTIUM! " (молчание лат.)
Аватара пользователя

я*н*а
 
Сообщения: 2428
Зарегистрирован: Вс 20 дек 2009, 12:42
Откуда: Екб


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот LaSi » Пн 07 июн 2010, 23:06

Девушки, я решила немножко потренировать своих ушей в русском языке и для этого использовала редко медленно говорящего ведущего Виталия Вульфа. Но с некоторым разочарованием узнала, что сверх того в передаче находятся места, в которых я не поняла конкретные/отдельные слова. Этих отметила знаками "...???...". (В самом начале отказалась от записания текстов из отрывков.)
Девушки, пожалста, помогите дополнить отсутствующие фрагменты текста В.В. (через ЛС или публичные посты, но предупреждаю, что дополнительные посты с текстами не будем сохранять в этой информационной теме, либо удалим, либо переместим в Болталку.)
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Аватара пользователя

LaSi
Forum Admin
 
Сообщения: 5935
Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
Откуда: Czechia


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот LaSi » Пн 07 июн 2010, 23:06

Текст передачи Виталия Вульфа "Мой серебряный шар" от 11.05.2010

отрывок из спектакля «Петербург»:
Толпа: - Красный шут, урод, лягушка! Красный шут, урод, лягушка!
Аблеухов: - Красный шут, урод, лягушка. Красный шут
Ведущий: Николай Апполонович Облеухов – сын сенатора. Обучался Николай Апполонович в университете, увлекался философией, методикой социальных явлений и сносился с одной весьма легкомысленной организацией, отдавая впрочем, дань моде. «Красавец» - частенько слышалось вокруг Николая Апполоновича.
Толпа: - Красный шут!
Ведущий: - Античная маска. Ах, этот мраморный профиль!
Толпа: - Красный шут, урод, лягушка!
Аблеухов: - Снились Николаю Апполоновичу тревожные сны, навязчивые видения мучительно возвращали его к событиям предыдущего дня.


Недели две тому назад мне позвонил мой один близкий друг и говорит: "Ты знаешь, надо обязательно идти в театр на Малую Бронную и смотреть спектакль по пьесе Леонида Зорина «Варшавская мелодия»."
Я знал, что за последние годы в этом театре не было успеха и после ухода Эфроса какое-то было отторжение от этого театра. Там было много главных режиссеров, были какие-то спектакли, наверно удачные, может быть нет. Но чтобы идти на спектакль? Он говорит: "Ты напрасно так реагируешь, мы ещё не достанем билета." Я позвонил директору театра, он сказал: "Сделайте мне места на спектакль «Варшавская мелодия»." Когда мы подошли к театру, к театру попасть было нельзя. Творилось что-то совершенно невероятное. Огромное количество людей, много молодых лиц, явный ажиотаж. Я с интересом сел в кресло и ждал, когда начнется спектакль. Я давно не получал такого удовольствия, как в тот вечер, когда я смотрел «Варшавскую мелодию». Все было для меня удивительно. Это как бы был большой зал консерватории и там случайно рядом оказалась польская девочка, ее играла актриса Театра Наций Юлия Пересильд, а в роли героя был Даниил Страхов.

отрывок из спектакля «Варшавская мелодия»:
Гелена: - Молодой человек, место занято.
Виктор: - То есть, как это занято? Кто это смел его занять?
Гелена: - Здесь будет сидеть моя подруга.
Виктор: - Не будет здесь сидеть ваша подруга.
Гелена: - Молодой человек, это есть невежливость. Вы не находите?
Виктор: - Нет, не нахожу. У меня есть билет. Этот ряд и это место.
Гелена: - Это наверное там.
Виктор: - Как же там? Это здесь.
Гелена: - Но это есть какой-то анекдот или комизм. Я сама доставала билеты.
Виктор: - Я тоже "сама доставала билеты".
Гелена: - Можно?
Виктор: - Пожалста.


Я знал его и видел его не первый раз. Он всегда поражал меня двумя качествами: своей редкой интеллигентностью и красотой. Таких красивых актеров мало в сегодняшней Москве. Но всегда ему не хватало темперамента. Вот казалось, еще немножко темперамента и тогда роль заиграет у него всеми красками.

отрывок из спектакля «Варшавская мелодия»:
Гелена: - Витя, как бы ты управляешь своим темпераментом, или темперамент управляет тобой. (Виктор целует ее.) - Браво, браво.


Они оба овладели зрительным залом сразу. Это была не просто история любви, это была не просто та история, которую играли в театре Советского Союза сорок лет назад о том, как чудовищный сталинский закон, который запретил браки между русскими и иностранцами, поламал тысячи судеб.

отрывок из спектакля «Варшавская мелодия»:
Виктор: - Это же не может к нам относиться.
Гелена: - Можно узнать, почему?
Виктор: - Мы же любим друг друга.
Гелена: - Да ты глупец! ... Прости, прости, прости, я что-то не слышу сама себя.
Виктор: - Я убежден, что здесь будет индивидуальный подход. Черт побери, что нам известно, очевидно были легкомысленные браки и потом неприятности, дипломатическая переписка. Можно же все понять, объяснить. Когда они поймут, что два человека просто не могут один без другого... Я тебя умоляю, мы живем в двадцатом веке!


Нет, спектакль был не об этом. Спектакль был о той любви, которая не проходит, не исчезает, а навсегда остается внутри человека.

отрывок из спектакля «Варшавская мелодия»:
Гелена: - Который час?
Виктор: - Действительно в самый неподходящий момент!!
Гелена: - Витек, уже наверное 12 и лучше сказать: полночь - так более поэтично звучит. А в полночь общежитие закрывают. Девушек не хотят пускать.
Виктор: - Пустят. Пустят. Я тебе обещаю.
Гелена: - Витек, ты что?! Ты сейчас идёшь. Ты мне сейчас скажешь: «До свидания!» Такое красивое… Ой, какое красивое слово и так не справедливо, что им всегда прощаются и влюблённых постоянно обкрадывают.
Виктор: - Это идиотизм. Это идиотизм сейчас прощаться. Да просто неслыханный идиотизм. Давай пойдём к тебе.
Гелена: - Нет.
Виктор: - Я пойду к тебе и попрошу эту как её? Гелу? Пусть она
Гелена: - Ты такой чудак! Таких чудаков уже не осталось их всех перестреляли
Виктор: - это решено, я иду к тебе в гости, вы напоите меня чаем. Ну не прогоните же вы меня? Идём. Решено?
Гелена: - Витек, у тебя сейчас такой вид, как в этой вашей поговорке: пан или пропал.
Виктор: - Пан пропал.


Спектакль о том, что любовь, это то великое чувство, которое, если уже прикасается к человеческой личности, остается в ней навсегда. Поэтому было не только всё эмоционально, но было и очень горько. Два человека полюбили друг друга сразу.
Юлия Пересильд играла польку. Ей не приходилось делать акцента, так как делали акценты прежние исполнительницы. Она говорила как польки, безупречным акцентом, нигде не делая его, ничего не изображая.

отрывок из спектакля «Варшавская мелодия»:
Гелена: - Я смотрю вокруг и всё примериваю на себя. Вот это мне не годится, это мне подойдёт. Красивая причёска, немножко задора, немножко поэзии, немножко вызов. Беру себе. Или вижу идёт такая девушка. Такая вообще стремительная походка. В общем вообще такая смертельная рана. Такая походка не моя, но она будет моей. Я беру её себе. Или я вижу: идёт такая девушка и у неё такой задумавшийся взгляд. Он показывает на что? На что? На глубокую душу. У меня нет такой души. Я беру себе этот взгляд. В общем, я – Жан Батист Мольер. Он говорит (фраза по-французски)
Виктор: - Ух ты!


И это было такое филигранное мастерство, что в антракте одна моя знакомая мне сказала: "Вы ее видите первый раз? Вы посмотрите ее в Театре Наций у Евгения Миронова. Она теперь заменяет Чулпан Хаматову в «Рассказах о Шукшине»." Я не знаю, как она играет «Рассказы о Шукшине», но здесь она была пленительна. Особенно первую часть спектакля.

отрывок из спектакля «Варшавская мелодия»:
Виктор: - Позвольте Вам их надеть.


Когда она влюблялась в него и он увлекался ей. Я вдруг увидел, как Даниил Страхов на сцене умеет любить. Как его красота отходит как бы на второй план, это не самое главное, а самое главное это то чувство, которое пожирало его.
Когда-то пьеса Леонида Зорина имела колоссальный успех. Но это было лет сорок тому назад. Ее играли, по-моему, все театры страны. Юлия Борисова и Михаил Ульянов были знаменитые исполнители главных ролей в Театре Вахтангова...

отрывок из старого спектакля «Варшавская мелодия» в Театре им. Евг. Вахтангова:
Гелена (Борисова) : - Езус Мария, какие туфельки! Езус Мария, какие туфельки!
Виктор (Ульянов): - Я боялся, что ты уедешь в город Радом – столицу сапожников
Гелена: - Витек, ты – чудо! Денькую. Я бы тебя поцеловала,да боюсь, измазовать.
Виктор: - ИзмазАть.
Гелена: - ИзмазАть
Виктор: - Не измазАть, а изм…
Гелена: - Витек, ты всегда меня учишь. От куда у тебя …?
Виктор: - Я разбогател.
Гелена: - Не смей зевать! Это неуважение к моей красоте, к моей стране и её флагу.


А в Питере в роли героини неподражаемая Алиса Фрейндлих...

отрывок из старого спектакля «Варшавская мелодия» в Театре им. Ленсовета:
Виктор: - Я очень долго носил твой галстук.
Гелена: - А я твои башмачки. И в отличии матери Гамлета, я их износила.


Я ждал в антракте, когда начнется второй акт. Второй акт, это когда герой приезжает в Варшаву, встречается с ней. Прошло много лет, она знаменитая польская певица. Мы уже знаем, что он женат, она вроде замужем, они не могут жить друг без друга, но прошло слишком много лет, уже ничего изменить нельзя.

отрывок из спектакля «Варшавская мелодия»:
Виктор: - Подожди. Десять лет я ждал. Чего? Неизвестно. Зачем? Неизвестно. Я знал, что тебе не нужно звонить. Я знал. Как же тебе не позвонить? Я всего лишь человек. Я всего лишь человек.
Гелена: - Который неволен в своих поступках.
Виктор: - Да. Да, так сложилась жизнь. А жизни надо смотреть в лицо. Если я сейчас стараюсь не заорать, то не значит, что мне это так просто.


Режиссер спектакля Сергей Голомазов, художественный руководитель Театра на Малой Бронной, человек истинного таланта. Для меня это не было тайной. Театр для него - это жизнь и я не удивляюсь, что сегодня Театр на Малой Бронной имеет интересный репертуар. Но я не о Театре на Малой Бронной, я о «Варшавской мелодии».
Мне поразил финал. В финале Даниил Страхов спускается в зрительный зал и садится в кресло в первом ряду, с краю. А героиня стоит молча, а вы можете прочесть ее мысли, потому что она думает о нем.
Пьеса Леонида Зорина оказалась живой. Оказалось, что ее можно поставить так, что она и сегодня производит сильное впечатление. Потом гром оваций, цветы и колоссальный успех. Я давно не был в Москве на спектакле, где много молодых интеллигентных лиц устраивали овацию «Варшавской мелодии». Страхов и Пересильд играли великолепно.

*****

Я вдруг вспомнил, что Даниила Страхова я видел. Я даже знаком с ним, потому что в 1997 г. он играл в постановке того же Сергея Голомазова «Петербург» Андрея Белого.

отрывок из спектакля «Петербург»:
Аблеухов: - Вся жизнь промелькнула и упала, словно и не было её. Вместо жизни начиналась некая пустота. В пустоту проваливалась жизнь. И он слышал удар за ударом. То ударяясь о дно, падали куски его жизни. Словно некий металлический конь громко цокая о камень, дробил отлетавшую жизнь. И когда оглянулся он, то представилось ему зрелище: две конских ноздри проницали туман раскаленным столбом. То настигала его медно-венчанная смерть.


Это был интереснейший, сложнейший спектакль, поставленный на малой сцене Театра им. Гоголя. И тогда Даня Страхов был артистом Театра Гоголя, он играл князя Аблеухова.

отрывок из спектакля «Петербург»:
Голос: - Вы заказывали костюм для маскарада?
Аблеухов: - Какой такой костюм?
Голос: - Красное домино.


«Петербург» он играл много лет на сцене Театра Гоголя, даже тогда, когда Страхов из Театра Гоголя уже ушел.
Он ушел из Театра Гоголя и перешел в Театр на Малой Бронной. Он оказался там в период, когда главным режиссером был Андрей Житинкин. И Житинкин поставил «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайльда и Страхов играл главную роль. Спектакль был, на мой взгляд, гораздо слабее. Чересчур громкий, чересчур резкий и не очень соответствовал стилю своего гениального автора.
Когда Даня Страхов был у меня дома и мы с ним разговорились о том, что он делал в Театре на Малой Бронной, он мне сказал, что вот он играл Калигулу, а я ему ответил: "Я не видел этого." Он сказал: "Как хорошо, что вы этого не видели! Я не любил этого спектакля. Я стыжусь его."
Потом он получил приглашение от Марка Анатольевича Захарова перейти в Театр Ленком. Захаров готовился ставить «Последнюю жертву», спектакль который идет в Ленкоме под названием «Ва-банк», где Александра Захарова играет Юлию Тугину, а Даня Страхов был приглашен на роль Дульчина. Но Дульчина он не сыграл. Ему почему-то было неуютно в этом театре. Он всегда с чем-то не согласен. И он был не согласен, то ли с распределением ролей, то ли с тем, что Захаров уделял ему меньше внимания, чем он ожидал, но в итоге премьеру играл прекрасный актер Раков, а Даня Страхов из Ленкома ушел. Он ушел из Ленкома и бесконечно снимался в кино.

*****

отрывок из фильма «Мы из будущего»

Он вообще сниматься в кино начал очень рано, еще студентом. По окончании школы он поступил ведь в Школу-студию МХАТ и оказался на курсе Авангарда Леонтьева, замечательного педагога и замечательного артиста, который в силу странных и непредсказуемых обстоятельств оказался вне Школы-студии МХАТ. Но почему-то Даня и у него не удержался. Он пробыл у него один сезон и перешел из Школы-студии МХАТ в Вахтанговское училище (Театральное училище им. Щукина) на курс Евгения Рубеновича Симонова. Самое любопытные это то, что Симонов не очень долго занимался своими учениками, по-моему, тоже один сезон. А все остальное время учениками занимался преподаватель Николаенко, а Страхов себя по сегодняшний день считает учеником Евгения Симонова.
Ему сегодня 34 года, он родился в 1976 г.

отрывок из спектакля «Петербург»:
Аблеухов: - Мама
Аблеухова: - Коленька. Коленька, маленький. Всё в игрушки играешь.


Семья его не имела никакого отношения к искусству. Отец - лингвист. Довольно рано разошелся с матерью и женился на молодой студентке Московского университета Ляле Заславской и вместе с ней уехал в Бостон. И в Америке он живет по сегодняшний день. Там издает журнал, занимается славистикой. Он к воспитанию Дани не имел никакого отношения. Дедушка и бабушка обожали своего внука, занимались его воспитанием. Мама Даниила Страхова - психотерапевт. Она всегда хотела только одного, чтобы Даня был счастлив и чтобы он был удовлетворен тем, чем он занимается. Его жизнь практически замыкается в круг его взаимоотношений с женой, с которой он прожил уже 12 лет. Детей у него нет, к сожаленью, но он привязан к жене.
Его жена Маша Леонова сегодня не работает в театре. Сегодня она живет его жизнью и его интересами. А человек он особенный, человек своеобразный, человек, который все время ищет себя и всегда недоволен собой, своими ролями, своими поступками...

отрывок из фильма «Исаев»:
Ванюшин: - В чём трагедия добрых людей?
Исаев: - Наверное в том, что в них отсутствует злость? Нет?
Ванюшин: - Отчасти. Во-первых, добрых мало. А во-вторых, они всё меряют своей доброй меркой, а это превращает их либо в злодеев, либо делает тряпкой в глазах окружающих.
Исаев: - Надеюсь, Ваши рассуждения не имеют отношения ко мне?
Ванюши: - Бог с Вами! Какой же Вы добрый?


И он при своей фантастической внешности верный муж, который занят только одним - он занят делом.

отрывок из спектакля «Безотцовщина»:
Генеральша: - Если бы Вы были свободны, я бы вышла за Вас замуж. И отдала б всё своё превосходительство. Что же Вы молчите, Платонов? В данной ситуации молчать неприлично.
Платонов: - Это, должно быть, Вы меня, Анна Петровна, не правильно поняли. Я уважаю Вас, я так уважаю моё уважение к Вам, что расстаться с ним для меня будет тяжелее, чем провалиться сквозь землю. Я свободный человек. Я не прочь приятно провести время с женщиной, но с Вами заводить мелкую интрижку, Вас сделать предметом своих праздных помыслов. Вас, умную, красивую, свободную женщину.
Генеральша: - Речь идёт о любви.
Платонов: - А разве я не люблю Вас?! Разве я не люблю Вас? Я люблю Вас отчаянно, бешено, жизнь свою готов отдать за Вас, если Вы того потребуете. Но неужели же любовь должна подтасовываться под известный Вам род любви?! Идёмте ка танцевать, Анна Петровна.


За свою довольно короткую жизнь, 34 года - не большой срок, он снялся в 30 фильмах, я сюда включаю и бесчисленные сериалы, в которых он снимался. У него был один очень интересный фильм Александра Рогожкина «Перегон», в котором он играет военного.

отрывки из репортажа о фильме и из самого фильма «Перегон»:
Страхов: - Я не действую как персонаж. Я оцениваю, а это не просто.
Свист: - Не дипломат ты, Сергей Михайлович. Ясно, что полетят по готовности, а ты напрямую прёшь. Они ж не понимают ничего. Для них, что самолёт, что оленья упряжка – сел и поехал.


Это эпоха войны.

отрывок из репортажа о фильме «Перегон»:
Страхов: - Война – это опять-таки как всегда у Рогожкина предстаёт с несколько другой точки зрения. Нестандартной, нетрадиционной.


В главных ролях Алексей Серебряков и он, и они оба обуглены войной. Им обоим удалось передать атмосферу военной жизни.

отрывок из фильма «Перегон»:
Юрченко: - Убить хочешь? Я тебя насквозь вижу. Ты у меня будешь в дерме валяться и в соплях кровавых, в ногах ползать будешь, просить о быстрой смерти себе. Ясно?


отрывок из репортажа о фильме «Перегон»:
Страхов: - Я бесконечно счастлив, что я попал к Рогожкину в картину. Весь мой опыт, который у меня накопился за предыдущие какие-то картины, он ничего не стоит. Не потому что он плох. Он хорош, но этот опыт, мой опыт здесь не работает. Поэтому здесь я как бы начинаю опять заново чувствовать себя студентом. И это чувство тревожное и неудобное, но захватывающее.


Он снялся в интересном фильме «Мы из будущего» о четырех ребятах, которые понятия не имели о том, что началась война.

отрывок из фильма «Мы из будущего»:
Дёмин: - От куда родом?
Череп: - Из Питера. Мы все из Питера.
Дёмин: - Да ну, а от куда?
Череп: - Я с Петроградской, а они вот с Васьки.
Дёмин: - И я с Петроградской. А там где жил?
Череп: - На Большой Посадской.
Дёмин: - И я с Большой Посадской. Слушай, а дом какой?
Череп: - 9
Дёмин: - А я из 12. Ты посмотри! А в школу какую ходил?
Череп: - В 23.
Дёмин: - И я в 23. А секцию бокса знаешь?
Череп: - Ну так, с 5-го класса туда хожу.
Дёмин: - Да ну, а тренер кто был?
Череп: - Петрович
Дёмин: - Петрович? Слушай, а он по утрам по-прежнему на глав.почтамт за свежими газетами мотается?
Череп: - Ну по поводу газет не знаю, но по телеку в учительской новости смотрит
Дёмин: - Что ещё за телек?
Борман: - Представляете, у них так в школе стенгазета называется «Телек».


*****

Это была серия его военных фильмов. Среди бесконечных сериалов, в которых снимался Даня Страхов : «Пятый угол», «Маросейка 12», конечно выделяется прежде всего сериал «Дети Арбата». 16 серий созданных Андреем Эшпаем по роману Рыбакова «Дети Арбата».
Даня Страхов играет там Юру Шарока. Это молодой человек, красивый. Действие начинается в 1934 г., он танцует с девочками во дворе. Он увлекается, им увлекаются. Он вообще не думает о будущем. О не ощущает той грозовой тучи, которая в стране.

отрывок из фильма «Дети Арбата»:
Шарок: - За школу. За школу единую, трудовую.
Нина: - Юра, не надо нам делать одолжения.
Марасевич: - Выпьем за школу, а так же за Юрия Шарока – будущего генерального прокурора
Максим: - Посадят, выручай.


А в стране уже не хорошо, уже начались аресты, уже страх повис над страной. И Юрий Шарок, сын портного, испугался, когда он узнал, что стали арестовать ребят из его близкого круга...

отрывок из фильма «Дети Арбата»:
Соседка: - два, три дня подержали, а потом отпустили
Саша: - Мама, это ошибка.
Соседка: - Ну что ж теперь делать, если так вышло?
Софья Александровна: - Это конец.


… что его товарища Сашу Панкратова, которого замечательно играет Евгений Цыганов, тоже арестовали и выслали ни за что. И он понимает, что никто из них ни в ничем не виноват и он находит для себя только один путь спасения.

отрывок из фильма «Дети Арбата»:
Березин: - Органы НКВД – это вооружённый отряд партии. Мы никого насильно туда не тянем. Если Вы откажетесь, то мы в обиде не будем…


отрывок из фильма «Дети Арбата»:
мать Юры: - Ну всё, отбегался по бабам.
отец Юры: - Как раз наоборот. В таком костюме теперь на него все бабы как мухи на мёд полетят.
мать Юры: - В Красной армии блуд не поощряется.
Шарок: - Какой блуд, мам? Я ж не в Красной армии.
мать Юры: - У нас другой армии нет, сынок.
Шарок: - Эх, мама, мама, я теперь в НКВД. Так что придётся попотеть – выучить там всё. Цвета петлиц, знаки отличия.


Он из тех, кто идет служить в НКВД и он служит там. Есть страшная сцена, когда он уже следователь и когда он допрашивает арестованную женщину. Она не признает себя виновной ни в чем.

отрывок из фильма «Дети Арбата» (сцена допроса):
Шарок: - Я так долго с Вами вожусь, потому что вошёл в Ваш положение. Хотите, примите мои условия, не хотите, я не ручаюсь за Вашу жизнь и за судьбу Вашего приёмного сына.


И он ее бьет, потому что пытки - это единственный метод выколачивания показаний у обвиняемых. Ему на секунду становится стыдно, но только на секунду. Он понимает, что он уже встал на этот скользкий путь, когда он доносит на своих, когда он выполняет любую работу, когда он становится сотрудником ценным.

отрывок из фильма «Дети Арбата»:
Шпигельглас: - Ваше рабочее место будет здесь, но это не исключает, конечно, поездок за Границу. Одна из них вскоре Вам предстоит. Поедите со мной в Париж. Там живёт Виктория Андреевна Марасевич, которая хорошо Вас знает. Да Вы курите, курите. Которая хорошо Вас знает, как работника Органов. Нужна осторожность. Будем искать Ваш образ. Усы, борода. Борода пойдёт Вам или нет? Возможно оденем очки.


Его посылают в Париж и он принимает участие в поисках Троцкого, потому что у Сталина была маниакальная идея...

отрывок из фильма «Дети Арбата»:
- Разрешите?
Сталин: - Троцкий должен быть ликвидирован за этот год. Каков план операции?
- Товарищ Сталин, я не владею испанским и привлеку к себе нежелательное внимание.
Сталин: - я тоже не знаю испанского.


Суханов неожиданно играет Сталина, и очень точно психологически. Ему сообщают о том, что в тюрьме в 1937 г. не оказался сын Троцкого - Лев, а он оказался в больнице. И в больнице его убили, а Шарок имеет прямой контакт с человеком по фамилии Збаровский и это похоже на правду, потому что это не документально, но это основано на документальных фактах. Збаровский был близкий друг Льва Седова и он убил, убил Льва. Он признается об этом спустя много лет, в 1954 г., когда мы ничего не будем знать уже о судьбе Шарока. И одна из сильнейших сцен, по-моему это уже 13-ая серия, когда Юра Шарок приходит к Ежову, уже снятому с поста и назначенному наркомом речного флота. И Ежов предлагает ему перейти вместе с ним...

отрывок из фильма «Дети Арбата»:
Ежов: - А ежели прикажу в министерство водного транспорта? Я ведь там теперь народный комиссар.
Шарок: - Я по образованию юрист, а речной транспорт… я даже не знаю что это такое.
Ежов: - Уйдёшь по специальности. В юридический спецотдел устрою.


... и он глядит ему в глаза не боясь его, потому что он знает, что он уже не хозяин, что уже назначен Берия...

отрывок из фильма «Дети Арбата»:
Шарок: - Разрешите подумать, Николай Иваныч.
Ежов: - Не хочешь. Хочешь одной жопой на двух стульях усидеть? Не получится!


... это сильная сцена, и тогда я начинаю понимать главное в палитре этого актера, чтобы с ним работал режиссер-профессионал, который умел бы вынимать из него те краски, которые необходимы для роли.
И последний кадр он сидит в кино, понимает, что это единственное место, где он отсиживается, потому что его могут арестовать в любой момент. Он может сгореть так же, как сгорели все знаменитые советские разведчики. И к нему на свидание проходит отец.

отрывок из фильма «Дети Арбата» (в кино):
Отце Юры: - Ты зачем вернулся то?
Шарок: - Мне некуда бежать. Они везде найдут. Они из-под земли достанут. Пуля в затылок и концы в воду. Так хоть надежда есть. Так может не арестуют, может не расстреляют. Папа, я попрощаться пришёл.


В роли отца снялся очень неожиданно Володя Коренев.
И вся драма предателя, циника, подонка, который надеялся, что он станет сотрудником НКВД и уцелеет, не уцелел.

отрывок из фильма «Дети Арбата» (смерть Ю.Ш.)

*****

Совсем недавно Страхов стал популярен у широких масс в ленте талантливого режиссера Сергея Урсуляка, который, к сожалению, сделал неталантливый фильм, фильм «Исаев». Единственная часть, которая достойна того, чтобы ее изучить, потому что ты видишь детальную работу режиссера, это когда молодой Максим Максимов оказывается окруженный теми, кто ненавидит советскую власть. Он разведчик опытный, сильный, властный, красивый.

отрывок из фильма «Исаев. Пароль не нужен.»:
Исаев: - Вы предлагаете сотрудничество?
Гиацинтов: - А Вы против?
Исаев: - Я журналист, а не шпион.
Гиацинтов: - Ну, Максим Максимыч, журналист, шпион…некоторые профессии бывают так неожиданно близки, что переход почти незаметен.
Исаев: - Вы так думаете?
Гиацинтов: - Если говорить о Вас, то да. Ну так что? Поможете мне с Алексом?
Исаев: - Увольте, Кирилл Николаевич, нет.


К сожалению его роль выписана слабее чем все остальные роли. Это скорее служебная роль. Роль, в которой он выполняет то, что нужно по сюжету.

отрывок из фильма «Исаев. Бриллианты для диктатуры пролетариата.»:
Никандров: - Никогда не думал, что это такое счастье разговаривать с русским, даже если он враг.
Исаев: - Вы считаете, что я враг?
Никандров: - Коль вы из ЧКа, кто вы мне друг что ли?
Исаев: - А если я офицер и дворянин, тогда как?
Никандров: - Я не знаю. Я запутался. Оставьте меня в покое.


Он выполняет это очень профессионально, очень хорошо. Но это не задевает зрительские сердца. Это вообще была очень опасная вещь, по-моему, взять и снимать молодого Штирлица после прославленных «17МВ». Тихонова переиграть нельзя, а в Исаеве Даниилу Страхову делать практически нечего. Он выполняет то, что ему указывает режиссер. Делает он это очень профессионально, но не более того.

отрывок из фильма «Исаев. Бриллианты для диктатуры пролетариата.»:
Исаев: - Ну скажите мне что-нибудь хорошее на прощание.
Боссэ: - Желаю Вам влюбиться. По-настоящему. И как можно скорее.
Исаев: - Нам шпионам нельзя.
Боссэ: - Вам шпионам это просто необходимо. Иначе Вы превратитесь в циничного, идейного фанатика. Помните? Кай заплакал и льдинка в его глазу растаяла. Помните?
Исаев: - Помню, помню. Только от беда, Лида, я плакать не умею.


*****

Сегодня он артист Театра на Малой Бронной. Он не знает, к чему придет Сергей Голомазов, режиссер, которому он очень верит. «Варшавска мелодия» - это его лучшая и последняя театральная работа.

отрывок из спектакля «Варшавская мелодия»:
Виктор: - Возможно, что нужно быть сдержанным и не стоит себя распускать, но у меня действительно мало опыта. Ну скажи, от куда ему взяться?


И я понял по разговору с ним, что он хочет работать у Сергея Голомазова, человека, который живет негромкой жизнью, но в театральном мире все знают, что это талантливый режиссер. И мне очень бы хотелось, чтобы он думал о Страхове, который предан ему и верен его театральной идее.

отрывок из спектакля «Петербург»:
Аблеухов: - Мы разучились думать, думать и летать. Мы тяжело мыслим, трудно ходим. Ищем не там и находим не то. Нет у нас подвигов и хиреет все наш жизненный ритм. Суетимся всё. Скачем, скачем песчинками по ветру, нет времени для полёта.


MojSerebrjanyjShar_11-05-2010.jpg


Нашим форумчанкам Нюше, Елене и Яне выражаю свою глубокую благодарность :obeisance: :daisy: :rose: за дополнение отсутсвующего текста и исправление ошибок.
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Аватара пользователя

LaSi
Forum Admin
 
Сообщения: 5935
Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
Откуда: Czechia


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот Rinata » Пн 07 июн 2010, 23:17

viewtopic.php?p=43559#p43559

LaSi:Девушки, я решила немножко потренировать своих ушей в русском языке и для этого использовала редко медленно говорящего ведущего Виталия Вульфа.

Ну откуда в человеке может быть сразу столько разных талантов, Ласи, ты просто "вечный двигатель" на пути к собственному прогрессу. :fine:.
Господи, дай мне силу изменить то, что я могу изменить, терпение принять то, что я изменить не в силах, и мудрость, чтобы отличить одно от другого.
Аватара пользователя

Rinata
 
Сообщения: 4371
Зарегистрирован: Вт 16 янв 2007, 01:34
Откуда: Москва


Re: Даниил нa радио и TВ

Новое сообщениеот Елена » Вт 08 июн 2010, 07:52

LaSi:Девушки, пожалста, помогите дополнить отсутствующие фрагменты текста В.В.
Ласи, скачиваю запись передачи, постараюсь расшифровать твои вопросительные знаки. ;-) (Если никто не сделает этого раньше.)
Аватара пользователя

Елена
Мoderator
 
Сообщения: 11480
Зарегистрирован: Чт 31 май 2007, 07:04
Откуда: Россия, Сибирь

Пред.След.

Вернуться в Список форумов

Вернуться в Даниил СТРАХОВ - медиа

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: BLEXBot(WebMeUp), MiKo, YandexBot[ru] и гости: 1