Вчера случайно попала на "Большие гонки" на Первом как раз в тот момент, когда Масленников-Войтов получил травму. Если не ошибаюсь - перелом голеностопного сустава, и чуть ли не в двух местах.
Елена wrote:Вчера случайно попала на "Большие гонки" на Первом как раз в тот момент, когда Масленников-Войтов получил травму. Если не ошибаюсь - перелом голеностопного сустава, и чуть ли не в двух местах.
Прав Даниил, что не участвует в подобных шоу. Всё-таки артист не только за себя отвечает, но и ответственен перед коллективом, с которым работает в проекте...
"Во всём мне хочется дойти до самой сути:
В работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."
Б.Пастернак
Видимо, это травма, из-за которой все летние спектакли были отменены. А вы заметили, что на афише изображена только Чурсина, а не Купченко. И где исполнительница роли Мэйбл?
А я заметила, что фамилия Даниила напечатана крупнее и стоит в афише первой!
Я тоже увидела момент травмы О.Масленникова. Что тут скажешь? Подвёл и себя, и коллег, и зрителей!
Хорошо, что ничего ещё более серьёзного не случилось!
Ой, девушки, очень приятно, конечно, когда фамилию пишут на афише крупными буквами - причём, главное, заслуженно, потому что Даниил играет эту роль блистательно, он молодец. Но простите моё занудство - всё-таки их двое, молодцов, потому что Олег Масленников-Войтов свою роль играет тоже отлично (как бы опрометчиво он ни поступил со своим здоровьем и с обязательствами перед коллегами и зрителями). Они - равноправные партнёры, они - дуэт, в первую очередь они делают успех спектакля (хотя там никто не "ударяет в грязь лицом"). Всё-таки было бы справедливо, если бы обе их фамилии были выделены на афише. Ну и главных героев, по сути, ведь тоже двое - Роберт Чилтерн и Артур Горинг. Хотя, повторюсь, очень приятно видеть на афише имя Даниила Страхова "в первом ряду"...
А вот куда Мейбл подевалась, действительно загадка. Не поместилась на фото, наверное... Или точно неизвестно, кто будет играть в конкретом спектакле. Там же, кажется, две исполнительницы?
Мне, когда билеты доставляли, принесли их в конверте с идентичным изображением, как на афише спектакля в Липецке. Я так понимаю, изображение меняется в зависимости от заявленного состава? Хотелось бы в этот четверг в роли леди Чивли увидеть Александрову! И еще радует, что Даниил Александрович - человек НЕЗАМЕНИМЫЙ!
На сайте агентства «Премьера» в списке исполнителей ролей Марина Александрова уже не значится: там стоит лишь имя Дарьи Поверенновой. Так что есть подозрение, что Марина больше не занята в этом спектакле. И вообще я слышала, что якобы Александрова вообще ушла из театра, отдав предпочтения кино. Но, быть может, это всего только слухи.
Но, в любом случае, Василиса, Даша, на мой взгляд, играет леди Чивли не хуже Марины. Так что, думаю, даже если Марины не будет, то этот факт не принесет тебе сильного разочарования, и вечер пройдет приятно.
Я,миссис Чивли в исполнении Дарьи видела в живую, а Марину в той же роли только по средствам интернета и хочу сказать, что Александрова меня не впечатлила, а вот от Дашиной миссис Чивли я просто без ума . Может конечно сказывается живое общение с залом... так что не огорчайся Повереннова в этой роли тоже хороша .
Лишь жить в себе самом умей
Есть целый мир в душе твоей...
Ф. И. Тютчев " SILENTIUM! " (молчание лат.)
Я не сомневаюсь, что она в этой роли хороша, наверное, как и в любой другой. Просто, по-моему, Александрова больше по возрастной категории подходит Страхову, их же по пьесе связывают бывшие отношения. И потом, мне кажется, спектакль был записан на раннем этапе, когда они еще толком не "притерлись" к партнерам по сцене. Меня, например, в видеоверсии спектакля очень Немогай раздражала своей чрезмерной порывистостью и излишней экспрессией. Мне хочется верить, что завтра в постановке она будет хоть чуть-чуть сдержаннее, это придало бы ей большей естественности.
А может быть Мейбл именно так увидел режиссер именно с такой вот порывистостью и экспрессией. А актриса просто выполняет режиссерскую зачачу. Вот и все. Тогда ее пыл вряд ли станет сдержанней.
Ясно, что задача режиссера, только мне тоже Мейбл никак английскую мисс не напоминает, скорее деревенская девчонка, не испорченная воспитанием. Да и сама актриса уж слишком пережимает. Может быть, сейчас остепенилась.
Natasha Suvorina wrote:Ясно, что задача режиссера, только мне тоже Мейбл никак английскую мисс не напоминает, скорее деревенская девчонка, не испорченная воспитанием. Да и сама актриса уж слишком пережимает. Может быть, сейчас остепенилась.
Согласна. Английская молодая леди 19 века, конечно же, должна быть другой. Но... Не исключено, что кому-то нравится именно такая Мейбл. Скажу лишь о себе. Если по ходу спектакля кто-то из исполнителей не вызывает во мне особую симпатию, то я просто стараюсь не обращать на них внимания и смотрю на тех, кто больше привлекает своей игрой.
Позавчера я побывала на спектакле "Идеальный муж". Спектакль очень понравился, оставил после себя приятное послевкусие.Роли исполняли: Лорд Артур Горинг – Даниил Страхов, сэр Роберт Чилтерн – Олег Масленников-Войтов, леди Гертруда Чилтерн – Ольга Красько, леди Чивли – Дарья Повереннова, Леди Маркби – Людмила Чурсина, Мейбл – Ольга Немогай, Лорд Кавендиш – Александр Дик.
Если охарактеризовать структуру и динамику всего спектакля, то второй акт был намного увлекательнее первого. Там и интриги больше закручивались, и само действие разворачивалось стремительнее. А первое действие, как мне показалось, даже самому Даниилу было несколько скучно играть, у меня складывалось такое ощущение, что он свои реплики проговаривал как-то автоматически. Может быть, конечно, так задумано по роли, что это, мол, такой скучающий аристократ; может быть, на это накладывались обстоятельства, что у Даниила 4 спектакля за неделю идут один за другим, и он в начале спектакля еще никак не мог войти в колею; а может быть, просто его роль в первом действии была еще не так значительна, как во втором. Не знаю… Да, кстати, о занятости Даниила Александровича. То ли большие физические нагрузки были у него на съемочной площадке «Зоннентау», то ли начались репетиции «Ревизора» с многочисленными отжиманиями и подтягиваниями, но: когда в сцене с леди Чилтерн лорд Горинг небрежным жестом снимает пиджак и остается в жилете и футболке… далее диалог о чести и достоинстве лорда Чилтерна отходит на второй план, а все внимание буквально приковывают бицепсы Артура-Шульца-Хлестакова.
Второе действие смотрится буквально на одном дыхании. Мне особенно понравилась сцена Горинга с Чивли (сцена с браслетом), момент, когда Роберт объясняется с женой по поводу письма, а Горинг из зимнего сада подсказывает Гертруде, что надо отвечать.
Вообще, Даниил в этом спектакле очень милый и забавный, я имею в виду его персонаж. И, как всегда, образ его ни на какой другой из его образов не похож, ни по мимике, ни по жестам, ни по манере говорить. И тем не менее, он, на мой взгляд из молодого поколения артистов, задействованных в этом спектакле, единственный, в ком чувствуется английская аристократическая стать. Мне кажется, что ему для этого даже усилий никаких прикладывать не надо, это в нем заложено на каком-то генетическом уровне.
Из разряда приятного дежавю была сцена разговора Горинга с Чилтерном, когда Артур приходит к своему другу с пистолетом и то так, то эдак прицеливается с до боли знакомым корфовским прищуром.
Дарья Повереннова в роли Чивли, на мой взгляд, выглядела менее органично, чем Александрова. Александрова в этой роли была настоящей стервочкой, стильной, «породистой», если можно так выразиться, у нее даже какой-то особенный блеск в глазах появлялся. Повереннова же несколько перегибала палку, как в образе женщины, идущей по головам, так и в образе воровки. В первом случае текст ее был какой-то «плавно перетекающий» из одной фразы в другую, как будто она говорит зазубренный текст. Опять-таки чисто автоматически. И, честное слово, если бы я не знала сюжета пьесы, я бы, наверное, не очень поняла, чего же она все-таки хочет от бедного Чилтерна в начале действия. Смысловые акценты вообще были как будто стерты или нарочно переставлены. Может, конечно, для нее не очень удачный спектакль был вчера. Единственное место, в котором она «переплюнула» (в буквальном смысле) Марину, это в сцене с сигарой, отплевывалась она более естественно. Но во втором акте с ней происходит какая-то метаморфоза, и она начинает отчаянно дергать этот злосчастный браслет, сотрясаясь всем телом и напоминая в своих судорожных порывах, какими-то неуловимыми чертами, монологи Клары Новиковой. Лично мне ее образ органичным не показался.
Ольга Немогай, как я и надеялась, выглядела на сей раз менее порывистой, более естественной, но, мне кажется, все-таки, не такой должна быть мисс Мейбл. Она непосредственна, - да, но при этом она не должна выглядеть как ребенок-переросток. Все-таки, на мой взгляд, напрасны эти режиссерские изыски, когда она делает какие-то акробатические фортели, при знакомстве с миссис Чивли, или когда на вечере она перепрыгивает через всю сцену балетными па из одной кулисы в другую.
Пару ее пылкой натуре составляет ее брат Роберт Чилтерн. То, что он носится по сцене в течение всего спектакля совсем не по-джентльменски и не по-уайльдовски растягивается на полу с разбегу, - говорит о родственной связи этих двух персонажей красноречивее любых слов. Наверное, в этом и был замысел режиссера – сделать две контрастных по темпераменту пары: Роберт – Гертруда и Артур – Мейбл.
Кто мне в этом спектакле понравился, и чью актерскую работу я смотрела с удовольствием, - это, конечно, Даниил Страхов, Александр Дик и Людмила Чурсина. Они сыграли те лондонские характеры, которые наиболее соответствуют им в моем представлении. Но, - как известно, на вкус и цвет… - Ирина Купченко в роли леди Маркби мне понравилась больше. Ее разговор за чашкой чая мне показался более живым и интересным, может быть, потому что интонации, которыми она насыщала свой рассказ, были более разнообразны.
Отдельно хочу отметить музыкальное сопровождение спектакля. Мне еще в видеоверсии, а до этого в анонсе спектакля понравилась музыка, исполняемая струнным оркестром, а вчера еще раз она мне доставила удовольствие. И еще понравился один музыкально-драматургический момент: весь напряженный диалог сэра Роберта и леди Чивли, только приехавшей из Вены, сопровождался песнями австрийца Шуберта, да еще такими красивыми!.. И еще один интересный и несколько забавный нюанс: когда побежденный сэр Роберт стоит на коленях перед Чивли, из музыкального зала фоном звучит совершенно изумительная и самая трагическая песня вокального цикла Шуберта «Прекрасная мельничиха» - «Любимый цвет» (с повторяющимися словами «Ей мил зеленый цвет»). Интересно, эту песню подобрали в связи с трагическим звучанием музыки или с переосмыслением слов припева?
В целом, впечатления от проведенного вечера остались самые приятные. Спектакль, при всех мною вышеперечисленных нюансах, мне понравился и оставил у меня в душе теплые и светлые воспоминания.