Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Спектакли с участием актера Даниила Страхова

Модератор: Модераторы

Аватара пользователя
Нюша
Сообщения: 6038
Зарегистрирован: Пт 06 янв 2006, 15:59
Откуда: г. Севастополь
Контактная информация:

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Нюша »

Надо не забывать, что театр - это не кино. Здесь много условностей, гротесков. Думаю, что эта деталь была осознанно введена в постановку. Может быть, у девушек, побывавших на спектакле имеется своё объяснение этому явлению.
Я могу лишь предполагать. Объяснений может быть много.
"Во всём мне хочется дойти до самой сути:
В работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."
Б.Пастернак

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
LaSi
Forum Admin
Сообщения: 5944
Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
Откуда: Czechia
Контактная информация:

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение LaSi »

Нюша писал(а):Надо не забывать, что театр - это не кино.
Не хотела Ты скорее сказать, что театр - это не жизнь? Ибо кино точно как театр только такая "игра на жизнь". Там часто нелогичности появляются, потому что у автора не хватало фантазии, итак свои идеи/интриги немножко неловко "склеил", чтобы своих героев протолкнул, куда требовал.
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
Pastello
Сообщения: 1825
Зарегистрирован: Пн 16 май 2005, 00:10
Откуда: Украина, Киев

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Pastello »

Даю своё объяснение: в начале спектакля Геля - неизвестная, незнакомая, чужая ("не наша, не советская") для героя девушка. Да, и зритель тоже ещё не знает героиню. По мере развития отношений между героями, они становятся друг другу понятнее, акцент перестаёт мешать понимать друг друга. Поэтому, эту яркую краску в роли можно слегка сгладить, убрать. А в дальнейшем, когда Виктор находит Гелену в Варшаве, драматичность достигает такого накала, что отвлекать зрителя преувеличенным акцентом нет смысла, проблема героев уже вовсе не в этом. В последней сцене, когда известная певица жалуется на свой слишком загруженный гастрольный график по Советскому Союзу и вовсе понятно, что уж что-то, а своё русское произношение ей волей-неволей пришлось подтянуть :fine:
Нет, всё-таки, театр - не кино. Театр, как известно, более условное искусство.

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
LaSi
Forum Admin
Сообщения: 5944
Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
Откуда: Czechia
Контактная информация:

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение LaSi »

Pastello писал(а):А в дальнейшем, когда Виктор находит Гелену в Варшаве, драматичность достигает такого накала, что отвлекать зрителя преувеличенным акцентом нет смысла

:fine: С этими словами 100%-но согласна. В этом я вижу суть решения. Тянуть иностранный акцент целую пьесу бы было для зрителя просто невыносимо, мешало бы ему полностью прочувствовать эту историю. Причина чисто практическа, глубшего/символического смысла бы я там не искала.
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
Елена
Мoderator
Сообщения: 11571
Зарегистрирован: Чт 31 май 2007, 07:04
Откуда: Россия, Сибирь

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Елена »

Я тоже согласна с мнением Пастелло. В начале истории акцентом подчёркивалась "заграничность" героини, это помогало войти в ситуацию, а в дальнейшем уже действительно не нужно ни зрителя отвлекать этой технической правдоподобностью, ни актрису.

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
LaSi
Forum Admin
Сообщения: 5944
Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
Откуда: Czechia
Контактная информация:

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение LaSi »

zhivuvlubvi.livejournal.com писал(а):Усиление чувств в этом спектакле придает музыка Шопена. Ведь мелодия-то варшавская. Особенно поглощаешься спектаклем, уходишь куда-то в непонятную даль, когда звучит «Прелюдия Е минор № 4». Это музыка любви, ноющей боли, стонущего сердца, поэтому так часто она звучит в этом спектакле.

http://zhivuvlubvi.livejournal.com/19307.html
Благодарна автору статьи за уточнение, название произведения Шопена для нас, кто не могут посетить спектакль: :obeisance:

Frédéric Chopin - Prelude in E-Minor (op.28 no. 4)
http://www.youtube.com/watch?v=ef-4Bv5Ng0w

По названии не узнала, :oops: но это одно из известнейших сочинений Ф.Шопена.
Очень грустно само по себе, ;-( используя в спекте не сумею вообразить, как можно его пережить без слез.
Эх, рояль... сумеет сделать камерную, интимную атмосферу.
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
Sveta
Сообщения: 1565
Зарегистрирован: Ср 04 янв 2006, 01:38
Откуда: Подмосковье

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Sveta »

Изображение

Мелодия в обработке

«Варшавская мелодия» Театр на Малой Бронной 14.01 и 29.01

Драматург Леонид Зорин написал эту лирическую драму в 1967 году, и с тех пор она не сходит со сцен ведущих театров Москвы и Петербурга. В прошлом году автору исполнилось 85 лет, и ему посвящена премьера. Первыми сыграли Гелю и Виктора как на сцене Театра имени Вахтангова, так и в фильме Рубена Симонова Юлия Борисова и Михаил Ульянов. Второй «варшавской» парой стали Алиса Фрейндлих и Анатолий Солоницын на сцене ленинградского «Ленкома». Алиса Бруновна неизменно считает Гелю одной из своих любимых героинь и признается, что училась у нее остроумию, такту и западному шику.

С первых минут встречи студентка Московской консерватории Гелена дает будущему виноделу, а через 20 лет доктору наук Виктору урок легкости в общении, которой ему, провинциалу и сироте, так недостает. Неспроста в течение всей пьесы звучит музыка самого изящного, утонченного, беззащитного, но при этом мощного и мужественного Шопена. Гелена обращается к Виктору по-своему «пан», дразня его тем самым за комсомольскую прямолинейность и неотесанность.

Она ему советует: «Надо небрежно, совсем небрежно: когда мы увидимся?» Даниил Страхов и Юлия Пересильд произносят до боли знакомые реплики «Варшавской мелодии», вкладывая в них современный смысл. Они одни из самых молодых исполнителей ролей Виктора и Гели (Даниилу 33 года, Юлии — 26). Моложе их актеры Малого драматического театра — Данила Козловский и полька Уршула Малка. Театр Европы под руководством Льва Додина каждый год привозит в Москву свою «Варшавскую мелодию», а увозит домой цветы и престижные награды, включая «Золотую маску».

Возможно, «Варшавская мелодия» Театра на Малой Бронной с коренным москвичом Даниилом Страховым в роли Виктора и красавицей из Пскова Юлией Пересильд — вызов Северной столице. Тем более что началась эта история любви и разлуки в Москве, на улице Герцена, а теперь на Большой Никитской.

http://www.trud.ru/article/14-01-2010/2 ... botke.html

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
Ленок
Сообщения: 766
Зарегистрирован: Вт 01 май 2007, 18:05
Откуда: Казань

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Ленок »

Sveta , спасибо!!

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
Нюша
Сообщения: 6038
Зарегистрирован: Пт 06 янв 2006, 15:59
Откуда: г. Севастополь
Контактная информация:

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Нюша »

"Труд" заметно благоволит Даниилу. ;-)
"Во всём мне хочется дойти до самой сути:
В работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."
Б.Пастернак

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
Jackdaw
Сообщения: 6939
Зарегистрирован: Чт 06 ноя 2008, 13:33

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Jackdaw »

http://dstrahov.com/forum/viewtopic.php?p=37851#p37851

Спасибо за новую статью о спектакле!
Нюша писал(а):"Труд" заметно благоволит Даниилу.
Да, действительно, это уже вторая статья, связанная с именем и творчеством Даниила в "Труде" за последние дни. :-)

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
Pastello
Сообщения: 1825
Зарегистрирован: Пн 16 май 2005, 00:10
Откуда: Украина, Киев

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Pastello »

Ну, вот, наконец-то, появились зрители, которым сюжет пьесы не знаком заранее. Да, и реалии того времени не вполне понятны.

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
Jackdaw
Сообщения: 6939
Зарегистрирован: Чт 06 ноя 2008, 13:33

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Jackdaw »

Да, интересные отзывы! Спасибо!

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
lis
Сообщения: 18
Зарегистрирован: Вс 25 окт 2009, 12:27

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение lis »

Хм... один из отзывов - мой и был он в подзамочной ЖЖ записи. Sweta, если не секрет, как вам удалось его найти?

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Аватара пользователя
Pastello
Сообщения: 1825
Зарегистрирован: Пн 16 май 2005, 00:10
Откуда: Украина, Киев

Re: Спектакль «Вaршaвскaя мелодия»

Непрочитанное сообщение Pastello »

lis! Легко находиться по ключевым словам через Яндекс и функцию "показать полный текст".

А в "Папарацци" тоже написали о спектакле:
Hidden text:
Папарацци вчера запечатлели одинокого артиста, бредущего с букетом цветов по освещенной желтыми московскими фонарями улице. Букет цветов - от благодарных поклонников. Одиночество и печальная походка не иначе как отголоски спектакля, сыгранного в театре На Малой Бронной.
Вчера состоялась премьера "Варшавской истории", в которой Страхов совместно с Юлией Пересильд разыграл историю любви, увы, не завершившуюся хэппи-эндом. Когда-то это роли на сцене воплощали Михаил Ульянов и Юлия Борисова, а теперь спектакль пережил второе рождение. В постановке Сергея Голомазова большее внимание уделяется не изначальному конфликту (она полячка, а в СССР браки с иностранцами - дело непростое), а, скорее, препятствиям, которые сами влюбленные строят на своем пути.
Даниил Страхов, видимо и после окончания спектакля переживал эту историю.
К счастью, в реальной жизни Страхов не одинок, и ему есть куда брести с букетом. Дома актера ждет супруга, актриса Мария Леонова.

http://paparazzi.ru/blogs/posts/3124123.html
Последний раз редактировалось Pastello Пт 15 янв 2010, 22:12, всего редактировалось 2 раза.

Ссылка:
BBcode:
HTML:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост
Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: DotBot(Moz)[us] и 39 гостей