Утка, наверняка, провинилась своей глупостью, поэтому до неё так долго всё доходит. Странно, что я до сих пор не встречала такого интересного выражения. А жираф, конечно, "провинился" своей длинной шеей, до головы очень далеко. А вот выражение "до Москвы как до жирафа" тоже первый раз слышу.Rinata wrote:А еще говорят "Доходит как до утки, на третьи сутки" (уж не знаю, чем утка провинилась).
Даша, так Вы настоящий полиглот, как и Ваша дочка! Какая у Вас интересная история. Признаться, первое время, и довольно долго, я думала, что Вы русская (только живёте в Словакии), прежде чем заметила в Вашей речи что-то, не свойственное русскому языку. Не знаю, деликатно ли задавать такой вопрос (не отвечайте, если не хотите), но он, действительно, напрашивается сам собой - какой язык Ваш родной? Думаю, словацкий?
Воркование в конюшне было "после". Ах, это одна из моих любимых сцен...Rinata wrote:А это сцена воркования в конюшне была до того как Анна "приперла Владимира к стенке" и вынудила у него признание в любви или после? (что-то я запамятовала).???