Даниил нa радио и TВ

Все материалы о ДС (статьи, передачи, фотографии...)

Moderator: Модераторы

User avatar
Natka
Posts: 8028
Joined: Thu 03 Nov 2011, 11:31
Location: г.Харьков, Малороссия

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by Natka »

AlinaR wrote:Света, спасибо. :give heart:
Мне понравилось. И манера чтения, и то, что "на ходу" - все как-то жизненно, непафосно. Как будто все те мысли, что одолевали Пьера, незримо "витают в воздухе" и всюду должны сопровождать нас. Хорошо, что они вырвались "на свободу" из дворцов и музеев, где эхом гуляли по пустым залам, не находя людского отклика.
И выбор героя мне кажется правильным: Болконский для Даниила - слишком банально. ;-)
ППКС :-)
vak wrote:Всему интернетсообществу, интересующемуся творчеством Даниила, пора Свете не просто слова благодарности каждый день по нескольку раз произносить, но и памятник из золота/платины воздвигнуть за то, что процентов 70, если не больше, новостной информации, которая размещается на разных зрительских ресурсах, это по большому счету ее заслуга. :-) :rose:
Это ПРАВДА. Поэтому, SVETA, прими от благодарных "соплеменников":

Image
383696026.gif
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
"Никогда не спорь! Стой на своем и точка." (Б.Шоу)
"Я есть и имею право думать так, как думаю." (ДС)

"Главное - не врать самому себе и не задерживаться там, где тебя не хотят видеть"(ДС)

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Анита
Мoderator
Posts: 18441
Joined: Sun 02 Apr 2006, 17:27
Location: Санкт-Петербург

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by Анита »

AlinaR wrote: Мне понравилось. И манера чтения, и то, что "на ходу" - все как-то жизненно, непафосно. Как будто все те мысли, что одолевали Пьера, незримо "витают в воздухе" и всюду должны сопровождать нас.
Да, вот именно непафосно. Я даже подумала - совсем "не актёрское" чтение, ну совсем. Так прочтёт любой из нас - но не потому, что вот-де, актёр, и не может прочесть "по-актёрски". Да может. Вспомнить хотя бы "небо Аустерлица" или "хочу славы...", прочитанные за кадром при озвучке "Войны и мира". Но в данном случае это не было целью. Нужно было, чтобы вот именно "как все", как любой человек, живущий современными заботами - и вдруг он буквально "на ходу" вспоминает Пьера и думает: а в самом деле, какое отношение вся эта суета имеет ко мне? К моей душе? Что она мне, и что ей - я?..

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
vak
Site Admin
Posts: 18427
Joined: Tue 06 Sep 2011, 23:32
Location: небольшой европейский город

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by vak »

А интересно, чтецы репетировали перед записью свой текст? И действительно ли записывали чтение в начале декабря, в те самые дни, когда это транслировалось? Скорее всего, записывали раньше, поэтому и погода не декабрьская. А по поводу репетиции - были "очитки", запинки (я не "успокоивали" имею в виду), такое в принципе может быть, если текст видишь впервые, ну или второй раз. С одной стороны, эффект неожиданности, с другой, естественности, неподготовленности.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Елена
Мoderator
Posts: 11574
Joined: Thu 31 May 2007, 07:04
Location: Россия, Сибирь

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by Елена »

vak wrote:И действительно ли записывали чтение в начале декабря, в те самые дни, когда это транслировалось?
Речь шла вообще не о записи, а о прямом эфире во всех уголках страны. А в те дни в Москве было от +1 до +4. Так что несколько минут вполне мог быть в лёгкой одежде. Хотя не нужно этого делать, рисковать здоровьем без необходимости.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Янковская Олеся
Posts: 78
Joined: Fri 15 Nov 2013, 20:29

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by Янковская Олеся »

Анита wrote:Я даже подумала - совсем "не актёрское" чтение, ну совсем. Так прочтёт любой из нас
Анита, как четко Вы можете уловить самую суть!!!
Именно этим мне так понравилось чтение Даниила Александровича! Просто, но с душой.
Старалась смотреть проект по мере возможности. И именно чтение простых людей запомнилось и понравилось больше. Люди искусства (простите за обобщение), из того, что видела я , пытались кто интонацией, кто жестами, кто "закатыванием глаз" и иными "особенностями" расставить свои акценты, передать свое видение, выделиться что ли. И иной раз это резало слух.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
KATERINA
Posts: 927
Joined: Sun 19 Jan 2014, 10:32
Location: Санкт-Петербург

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by KATERINA »

vak wrote: пора Свете не просто слова благодарности каждый день по нескольку раз произносить, но и памятник из золота/платины воздвигнуть
Это точно! :snowman:
А Даниилу, огромная благодарность за такое чарующее чтение. :clap:
... для подлинной красоты есть только один достойный фон — подлинное искусство.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
vak
Site Admin
Posts: 18427
Joined: Tue 06 Sep 2011, 23:32
Location: небольшой европейский город

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by vak »

Сегодня читала стенограмму разговора Александра Филиппенко в передаче "Дифирамб", речь зашла о читке романа "Война и мир", актер тоже принимал в ней участие. Он сказал, что у него был выбор фрагментов. Ну, наверное, так у всех было... Значит, Даниил сам выбрал то, что мы видели.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
vak
Site Admin
Posts: 18427
Joined: Tue 06 Sep 2011, 23:32
Location: небольшой европейский город

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by vak »

Даниил Страхов на радио Эстонии в программе "Утро доброе!".

http://r4.err.ee/v/utro_dobroe/loigud/5 ... koy-aromat
Loading player, downloading audio ...

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Jackdaw
Posts: 6940
Joined: Thu 06 Nov 2008, 13:33

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by Jackdaw »

Спасибо! :obeisance: С удовольствием послушала интервью.
Жаль, что последние фразы "затерялись"! Опять недостаток времени?

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Анита
Мoderator
Posts: 18441
Joined: Sun 02 Apr 2006, 17:27
Location: Санкт-Петербург

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by Анита »

Даниил Страхов о премьере спектакля "Мужской аромат".
Интервью на радио RAADIO 4 в программе "Утро доброе", Таллинн, 22.02.2016

Александр Смирнов - Дорогие радиослушатели, сегодня у нас на прямой связи Даниил Страхов. Доброе утро!
Даниил Страхов: - Доброе утро, Таллинн!

АС: - Даниил Страхов – напомню людям, которые мало смотрят телевидение и кино, и вообще не ходят в театр – российский актёр, многим зрителям он знаком по разным ролям, в том числе, роль Исаева в одноимённом сериале – то есть, молодой Штирлиц… Собственно говоря, сериал-то снимался в Эстонии, может быть, какие-то впечатления у Вас ещё остались от посещения нашей страны?

ДС: - Впечатления самые замечательные. Как раз довольно большой кусок – блок, скажем так, съёмочный – снимали именно в Таллинне, и, если мне не изменяет память, потому что съёмки-то были уже эге-ге сколько лет назад – чуть ли не месяц я жил в вашем прекрасном городе, получал от него… ну, такое, максимальное удовольствие, потому что, конечно, ничего прекраснее, чем после сложной смены пройтись по старому городу, нет. Я испытывал, ну, какие-то такие, знаете… почти ностальгические чувства, потому что те детские воспоминания о Прибалтике советских времён, они остались где-то в голове… Прекрасный, красивый город, хорошие люди, и, вот, собственно говоря… впечатления самые, самые положительные.

АС: - Напомню, что Даниил Страхов буквально завтра выступит на сцене Концертного дома «Nordea» со спектаклем «Мужской аромат» или «Оркестр» по пьесе Жана Ануя. Может быть, пару слов о предстоящем спектакле?

ДС: - В спектакле заняты очень хорошие актрисы, это очень хороший драматургический материал, пьеса яркая, парадоксальная, быстрая, в хорошем смысле этого слова. В нём много музыки, он сделан с хорошим вкусом, много пластики. Почти абсурдная, парадоксальная пьеса, сделанная в очень стильном исполнении. Павел Сафонов – режиссёр – мне кажется, вложил в эту пьесу много-много всего талантливого, что есть в нём самом. Мне кажется, что эта работа получилась. Она совсем свежая, спектакль сыграли буквально четыре раза в Москве, и это, кстати говоря, наши первые гастроли. Поэтому для нас это будет… ну, такое, «боевое крещение» с этим спектаклем.

АС: - По поводу тех, уже сыгранных, спектаклей. Как Вам – в цветущем саду, наверное, Вы среди замечательных актрис, на сцене один… Есть ощущения от этого какие-то?

ДС: - Ну, ощущения от этого какие могут быть, кроме прекрасных, когда тебя окружают талантливые люди? Конечно, понятно, что, находясь среди пятерых женских персонажей, твой мужской персонаж… ну, не то, чтобы является центральным, но как бы является некой осью. Хотя, на самом деле, там нет главных и неглавных героев, там, в общем, у каждого своя история, своя судьба, они все равнозначные в этой пьесе. Жан Ануй… вот, когда я прочитал эту пьесу – я её раньше не читал – я был в неё влюблён изначально, на бумаге. И, конечно, ты получаешь удовольствие и от драматургического материала, и от талантливого воплощения актёрского. Даже не хочется, вот, кого-то выделять, потому что они все прекрасные, эти все пять замечательных актрис, они все великолепны, и я надеюсь, что зрители Таллинна получат большое удовольствие.

АС: - Ну а вот Вам в жизни не приходилось находиться в такой ситуации, когда Вы посреди женских раздоров находитесь?

ДС: - Мне кажется, что мы всю жизнь находимся в этой ситуации… По крайней мере, если говорить про тему спектакля, то одна из основных тем, как мне кажется, этой пьесы - то, как женский мир может поглотить мужской, как женщина может разрушить мужчину, как любовь женщины к мужчине может быть не созидательна, а разрушительна, как любовь в принципе может нести в себе не только рациональное начало, но и воинствующее. Это достаточно жестокая пьеса в своём результате, хотя в ней много юмора, она, казалось бы, легка, но в своём финале она выходит на какую-то очень серьёзную ноту. Так что, я бы, наверное, так ответил на Ваш вопрос.

АС: - Благодарю. Скажите, Даниил, вот как Вы считаете – на сцене актёр, он полностью перевоплощается благодаря задумке режиссёра… Должен ли актёр сам рассуждать в данном случае, то есть… или он должен полностью подчиняться воле режиссёра?

ДС: - Ну, знаете, всё зависит от актёра и от режиссёра, и от данной конкретной работы. Здесь нет каких-то постоянных рецептов. Если бы я оказался на съёмочной площадке с Александром Сокуровым, вряд ли я бы позволил себе такую смелость – вступать с ним в некий спор, да, в некий творческий, скажем так, диалог... Это скорее была бы попытка максимально понять задачи серьёзного творца.

АС: - То есть, харизма режиссёра играет большую роль?

ДС: - Я не знаю, что такое харизма режиссёра, это какое-то размытое понятие… Величие замысла, скажем так, да, играет определяющее значение. Когда ты смотришь «Фауста», ты понимаешь, что замысел режиссёра столь серьёзен, что… я просто, допустим, не знаю, как Сокуров работает, насколько с ним возможен диалог в принципе… Каждый раз это своя история, это не значит, что если ты с режиссёром в диалоге, то результат будет легковесен – это не так, конечно же. Паша Сафонов, режиссёр спектакля, фактически наш одногодка, это, в общем, такая, молодая актёрская команда, и художник по костюмам – тоже молодая девушка, Женя Панфилова… Мы все, в общем, пока ещё можем называться молодыми людьми. Поэтому это была хорошая дружеская встреча с достаточно серьёзными задачами. Я не просто для красного словца стал говорить о Сокурове как о серьёзном режиссёре… это достаточно амбициозная работа с серьёзными режиссёрскими задачами Павла, сделанная в сотрудничестве и в диалоге с нами, и, как-то… мы все от этого получили эстетическое удовольствие.

АС: - Буквально две недели назад на сцене в Таллинне была показана другая работа Павла Сафонова, я имею в виду "Валентина" Авдеенко, зрители которого по достоинству оценили спектакль, в том числе и работу Ольги Ломоносовой. Как вот, в работе не мешают, собственно говоря, супружеские связи на сцене. Как Вы со стороны считаете?

ДС: - Наверное, этот вопрос нужно задать Оле Ломоносовой и Павлу Сафонову, а не мне. Конечно, в каком-то смысле это обременяет общение определенными условностями и, безусловно, несет в себе определенный груз. Я не буду скрывать, что в этом есть какая-то определенная нагрузка, в этом безусловно существует. Но каждый решает ее по-своему, и если сотрудничество приносит определенные плоды, то и слава Богу, так и должно быть.

АС: - Итак, напомню, 23 февраля уже на сцене Концертного дома «Nordea» состоится спектакль "Мужской аромат". Когда-то этот день отмечался как мужской праздник, и вот Вы говорите о том, что довольно эмансипированный мир поглощает мужской мир. На самом деле, как Вы считаете, можно ли этому противостоять или с этим стоит как-то сотрудничать?

ДС: - Сотрудничать с этим...- я не знаю, что Вы под этим подразумеваете. Когда, скажем так, меняется некий знак времени, как вы можете с этим сотрудничать? Вы можете чувствовать, в какую сторону дует этот ветер... ну и что? - держать нос по ветру? Сложно ответить на Ваш вопрос. Я бы даже сказал так, что в этом спектакле нет такой временной ангажированности - она, безусловно, читается как бы в некоем результате, если вы говорите про эмансипацию, но в общем-то на самом деле пьеса не про это, а про людей, про чувства, про то, как эти чувства могут поглотить человека и разрушить его.Если говорить вот про какие-то эти феминистские интонации, их тут нет вовсе, эта пьеса про другое.

АС: - Осталось только убедиться нам действительно завтра вечером, и напомню, что с нами был сегодня Даниил Страхов, звезда российского кино и театра. Благодарю за интервью.

ДС: - Приходите на спектакль. Безусловно, я надеюсь, Вы получите удовольствие. Это эстетский, тонкий, при этом во многом очень смешной спектакль. Мне кажется, что Вы не должны разочароваться - он сделан с большой любовью и, я бы даже так сказал, самоотдачей. Там все - и актеры, и режиссер - работали, вкладывали в этот спектакль много себя, в общем, на всю катушку работали. Он сделан, скажем так, по законам не антрепризного спектакля, в нем в хорошем смысле много претензий.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
blir
Posts: 3670
Joined: Sun 25 May 2014, 19:59
Location: Мурманская область

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by blir »

Анита, спасибо за оперативность, только подумать успела, а тут уже и текст готов! :daisy:
Мечты - сбываются, желания - исполняются, чудеса - их мы делаем сами, а миром правит Любовь.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Анита
Мoderator
Posts: 18441
Joined: Sun 02 Apr 2006, 17:27
Location: Санкт-Петербург

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by Анита »

blir, на самом деле это мы с Валей вдвоём. :-)

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
blir
Posts: 3670
Joined: Sun 25 May 2014, 19:59
Location: Мурманская область

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by blir »

Вам обеим спасибо! :daisy: :daisy:
Мечты - сбываются, желания - исполняются, чудеса - их мы делаем сами, а миром правит Любовь.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
snejok
Posts: 2731
Joined: Fri 15 Mar 2013, 11:26

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by snejok »

Болшое спасибо для Валя и Анита!!! :daisy: :give heart: :rose:
"Про Красоты не надо говорить.Чтобы не плакали те, которым она не дана.
Красота должна быть везде, вокруг и нам в сердце..."

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Волшебная
Posts: 3489
Joined: Wed 16 Jan 2013, 22:05

Re: Даниил нa радио и TВ

Unread post by Волшебная »

Валя, Анита, спасибо! Прекрасное интервью. Даниил очень интересно рассказал о спектакле.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links