Page 110 of 248

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Sun 04 Oct 2009, 18:38
by Natasha Suvorina
Из старых статей. не помню, было или нет у нас.


Image

России покажут, откуда взялся Штирлиц

В Севастополе приступили к съемкам 16-серийного фильма о молодых годах советского разведчика под рабочим названием «Исаев». Именно Владимиров-Исаев по воле своего создателя писателя Юлиана Семенова станет штандартенфюрером Штирлицем и героем народных анекдотов. На этот раз «героями» анекдота станут создатели нового китча.

Представители кинокомпании «Централ Партнершип», по заказу которой снимается сериал, заявляют, что съемки сериала пройдут также в Москве, Таллине, Ярославле и Санкт-Петербурге. Роль молодого Максима Исаева исполнит Даниил Страхов. Режиссером фильма станет Сергей Урсуляк, снявший успешный сериал «Ликвидация». Картина основана на трех произведениях Юлиана Семенова: рассказе «Нежность», романах «Бриллианты для диктатуры пролетариата» и «Пароль не нужен».

Дочь писателя Ольга Юлиановна Семеновна в своей книге об отце, изданной в серии ЖЗЛ, приводит такой исторический анекдот. «Единственным, кто уверовал в реальность Штирлица сразу и безоговорочно, был Брежнев. Посмотрев фильм «Семнадцать мгновений весны», он потребовал немедленно присвоить ему звание Героя Советского союза. Леониду Ильичу объяснили, что Штирлиц – фигура вымышленная, но он не поверил и вручил золотую звезду актеру Вячеславу Тихонову. Правда, не Героя Советского Союза, а Героя Социалистического Труда».
Нынешние руководители не такие доверчивые, как престарелый генсек. Да и золотые звезды, похоже, не слишком привлекают продюсеров. Погоня за длинным рублем привела их к мысли опошлить очередную отечественную кинолегенду. Поднялась рука на «Иронию судьбы», скверно пересняли «Золотого теленка», выдали китч «а ля рюс» по «Тихому Дону». Наверняка в чей-то прыткой головке уже вызревает мысль растянуть в эпопею «Джентльменов удачи» или «Бриллиантовую руку».

«Бриллианты для диктатуры пролетариата» тоже у нас были в 70-е годы. Даниил Страхов одного типажа с тогдашним Владимировым-Исаевым, которого играл Владимир Ивашов. Фильм успеха не имел. В том числе и потому, что снимала его не Татьяна Лиознова или другой питерец Семен Аронович. Вторая удача экранизации прозы Семенова – «Противостояние».

Собирательный образ Штирлица – это сплав из Леопольда Треппера (руководителя Красной капеллы – сериал уже идет полным ходом по телевидению), Шандора Радо, нелегально действовавший в Швейцарии под псевдонимом «Дора», Абеля Зорге и Николая Кузнецова. Ольга Семенова рассказывает, как появилась у ее отца идея написать «героя чистого, смелого, доброго».
- В начале 60-х, прорвавшись в очередной раз в архив, отец наткнулся на копию записки времен Гражданской войны. В ней известный военачальник Блюхер получил уведомление от Постышева: «Сегодня перебросил через нейтральную полосу замечательного товарища от Фэда (Ф.Э. Дзержинский – ред.): молод, начитан, высокообразован. Вроде прошел нормально». Как папа узнал много позднее, тот разведчик с успехом справился с заданием, обосновался во Владивостоке, занятом тогда японцами, и работал журналистом в крупнейшей белогвардейской газете.

Так возникла художественная биография литературного персонажа. Сын петербургского профессора права и убежденного меньшевика Владимирова и дочки украинского революционера, он вместе с отцом эмигрирует в Швейцарию и получает образование в Цюрихе. Ребенком он принимает Литвинова за Деда Мороза и сидит у него на коленях, а руководитель российского левого движения покорно рассказывает ему сказки. Почитатель философии Платона, романтик Владимиров-Исаев после революции возвращается в Россию и становится одним из первых советских разведчиков.

Первый роман о Штирлице «Пароль не нужен» был написан в 1964 году. В отличие от анахорета-штандартенфюрера, чурающегося женского пола, в этом произведении есть любовная линия. Здесь Владимиров-Исаев знакомится со своей будущей женой Сашенькой, той, которой он будет писать письмо левой рукой и по-французски. 20-летней дочери своего идейного оппонента Владимиров-Исаев покажет изнанку жизни и «полусвет»: портовых проституток, торговцев детьми, притоны наркоманов. По приказу он уходит в гущу белогвардейской эмиграции, а Сашенька остается ждать его во Владивостоке.
Через семь лет будут написаны «Бриллианты для диктатуры пролетариата». Сюжет основан на реальных фактах, которые Юлиан Семенов разыскал в переписке Ленина с начальником особого отдела Восточного фронта Бокием и в архивах Октябрьской революции. Напомним, речь идет раскрытии дела о краже драгоценностей из Гохрана.

После звонка шефа КГБ Андропова, который спросил писателя, не думает ли он написать о деятельности наших разведчиков в годы войны в тылу врага, Семенов превратил своего Владимирова-Исаева в Макса фон Штирлица, штандартенфюрера СС на службе в ведомстве Шелленберга. Между прочим, все попытки разыскать в Германии источники происхождения фамилии главного героя «Мгновений», не привели к успеху ни автора этих строк, ни его немецких друзей.

Игорь Буккер
17.01.2008
Источник: Правда.Ру


http://v2.pravda.ru/culture/cinema/russ ... /252126-1/

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Sun 04 Oct 2009, 18:44
by Rinata
Девушки спасибо, столько новой информации! :rose:

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Sun 04 Oct 2009, 18:44
by Natasha Suvorina
Ольга СЕМЕНОВА

ШТИРЛИЦ. ДО И ПОСЛЕ

Дочь Юлиана Семенова рассказывает о тайнах писателя

Отец продолжал "бредить" темой советских разведчиков в тылу врага. Тот факт, что о многом власти предпочитали умалчивать, только подзадоривал его. В 1967 году вышел его роман "Майор Вихрь" о блистательной операции советских разведчиков, спасающих от разрушения красивейший Краков. В произведении действует сын Штирлица - Саша, a y самого Штирлица "эпизодическая роль". Тогда-то и позвонил папе первый раз Юрий Владимирович Андропов, и неожиданный звонок был расценен им, как настоящий подарок. В тот вьюжный зимний вечер он сидел на московской квартире на улице Чайковского (теперешнем Новинском бульваре) с братьями Вайнерами - был их крестным отцом в литературе, отредактировав и "сосватав" в издательство первый детектив, и пил водочку, закусывая пельменями. Неохотно подняв трубку требовательно звонившего телефона и сообразив, кто на том конце провода, моментально стал, как стеклышко. Андропов спросил отца, не думает ли он, что пора поподробнее написать о деятельности наших разведчиков в годы войны в тылу врага. Отец, возликовав, ответил, что давно пора. Так на свет и появился роман "Семнадцать мгновений весны", где Владимиров, он же Исаев, он же Макс фон Штирлиц, штандартенфюрер СС на службе y Шелленберга снова выступил главным героем.

Готовился к нему папа, как и к каждой вещи, серьезно и долго: читал, работал в берлинских архивах, a написал за семнадцать дней. В основу сюжета положен реальный факт переговоров Гиммлера с американскими властями, о которых он вычитал в опубликованной в Союзе и бывшей в открытой продаже переписке глав трех союзных держав. В этом романе, впервые со времен войны, немецкий генералитет не был выставлен как сборище кретинов. Многих из них отец описал как людей умных, образованных и способных порой на добрые поступки. A один из самых симпатичных персонажей, пастор Шлаг, обязан своим существованием критику Льву Аннинскому, зашедшему как-то к папе на огонек, когда тот готовил материал к роману.

Вспоминает писатель Лев Аннинский.

- Юлиан, я не владею логикой тайных агентов.

- A я этого от тебя и не жду, - успокоил меня хозяин дoмa, налаживая диктофон. - От имени Штирлица буду говорить я. A тебе предлагаю в этом диалоге роль пастора.

Радушная жена Юлиана Катя только что накормила меня вкуснейшим обедом, и я расслабился настолько, что для интеллектуального диспута требовалась срочная перестройка.

- Какого… пастора?- спросил я.

- Нормального протестантского пастора, гуманиста и философа. Защищайся!

Юлиан щелкнул клавишей диктофона:

- Так чего же получается? Если пересадить Господа Бога с державных высот и сердечных глубин под корку отдельно мыслящего индивида, все остальное устроится само собой: и государство, и общество, и братство?

- Само собой, господин Штирлиц, ничего не устраивается, разве что пищеварительный процесс, да и то если поешь. A насчет подкорки…

Я почувствовал бойцовскую дрожь. Разнословия христианства в my пору (самый конец 60 х годов) были предметом моего острого интереса и темой усердных библиотечных занятий (в Институте философии, где я тогда работал, можно было заниматься этими темами законно).

Через год Юлиан подарил мне свой новый роман с дарственной надписью: "Левушке - пастору Шлагу…"

Читая, я натыкался на свои полузабытые уже реплики. Мне было легко и весело. A когда еще через пару лет эти реплики стал произносить с экрана великий артист Плятт, я почувствовал эффект настоящего переселения душ.

… Штирлиц действует и в романе "Третья карта" - в Польше, оккупированной немцами; и в "Альтернативе", где он оказывается на Балканах накануне войны, и в "Испан-ском варианте", и в "Приказано выжить".

… Работал ли папа над серией романов о Штирлице или над историческими романами о Петре Первом, О. Генри, В. Маяковском, Ф. Дзержинском, Столыпине или Гучкове, он всегда стремился к биографической и исторической достоверности и для этого старался выявлять все характерные особенности описываемых людей и обстоятельств исторических событий, оставляя как можно меньше домысла. Отец часто говорил, что литератор, чтобы ему поверили, должен быть максимально точен в деталях, но только разбирая его архивы - я в полной мере поняла, какую титаническую работу он для этого проводил: в бесчисленных папках хранились выписки из писем военных, копии приказов Гиммлера, планы рейхстага, номера личных телефонов Гитлера и Геринга, биографии нацистских лидеров, их воспоминания, фотографии, ксерокопии документов охранки и переписки петровских времен. A сколько книг он штудировал, сколько подшивок газет военных времен привозил из Германии, Латинской Америки и Испании! Его знания были поистине феноменальны, но главным оставался редкостный талант, позволявший превратить груды сухого, "бездушного" материала в увлекательнейшие романы. Многие сомневались, что один человек способен столько написать, и по Москве поползли слухи о литературных рабах Юлиана Семенова.

… Просто отец обладал феноменальной работоспособностью, был дисциплинирован и всегда действовал по раз и навсегда заведенному плану. Закончив подготовительную работу - изучение книг, газет, архивных документов, он, сидя в клубах сигаретного дыма, составлял короткий план очередной книги, намечая основные сюжетные линии и хитросплетения увлекательной интриги. На полях чертил замысловатые геометрические фигуры, записывал имена героев, соединяя их между собой стрелами: рассматривать эти записи очень любопытно - будто видишь рентгеновский снимок романа. Затем устраивался за письменным столом и тогда уж пишущая машинка стучала с шести утра до полуночи. Сидел папа в своем высоком кресле карельской березы (я его в детстве называла троном) на редкость красиво: широченная спина по-балетному пряма, лопатки сведены.

Однажды спросила:

- Трудно тебе писать?

- Трудно бывает первые 30 40 страниц - раскрутка.

- A потом легко?

- Начинают "показывать кино", все вижу, как на экране, остается только записывать.

В день он "выдавал" пo 10 15 страниц машинописного текста, никогда не ждал вдохновения: садился за стол и оно приходило. Злопыхатели шипели: "У-у, старается загрести побольше, все ему мало!" A для отца деньги имели третьестепенное значение, просто y него было такое огромное количество идей и планов, что он боялся не успеть написать все, о чем мечтал. Святитель Феофан Затворник говорил, что большинство людей подобны древесной стружке, свернутой вокруг собственной пустоты. Это очень точно, но, думаю, не относится к талантливым людям искусства. У них внутри - настоящий склад ждущих реализации творческих замыслов. Все они сжигаемы одним желанием - творить! Папу подгоняли не алчность, не сроки сдачи нового романа в издательство, a сама задумка. Замыслив вещь, он уже не мог существовать вдалеке от пищущей машинки и успокаивался, лишь поставив финальную точку. Объяснил мне как-то: "У каждого писателя - свой стиль работы. Вот Юра Бондарев сам мне рассказывал, что пишет в день одну-две страницы, зато уж он их отшлифует, отредактирует и к написанному больше не возвращается, a мне, кровь из носу, надо довести вещь до конца. Закончу, отложу на пару дней, a потом правлю"… У папы было правило - сокращать каждую страницу на семь строк. Поля пестрели правками, разобрать которые могли только старенькая машинистка Нина Тюрина и мама: его почерк - в молодости широкий, с наклоном вправо, пережил с годами метаморфозу - выпрямился, "подсох" и стал походить на арабскую вязь, освоенную в институте…

За несколько лет Штирлиц приобрел такую известность, что завистники, как y нас полагается, стали многозначительно переглядываться: "Глянь, как Семенов КГБ прославляет!" Но папа, разумеется, целью себе ставил не прославление отечественной секретной службы, a создание персонажа, отличного от тех интриганов маразматиков, с которыми он столкнулся на Дальнем Востоке. Он сконструировал некую модель для подражания, идеального героя, сохраняющего честь и достоинство в самых страшных передрягах. В Штирлице ни на йоту нет столь ненавистной папе рабской психологии. Он - Личность. Он думает, решает, действует. Папа наградил его своим жизненным кредо: "Каждый человек имеет альтернативу - или смириться, то есть бездействовать, или предпринимать хоть что-то. Даже если не хватает сил - желание подняться - похвально. Мир достаточно объясним. Смысл нашего пребывания, - достаточно краткого, - заключается в том, чтобы переделывать его". Принадлежность Штирлица к разведке была для отца скорее необходимостью, чем целью. Он знал: "Кто владеет информацией - тот владеет миром". A разведчик, первым получая к ней доступ, может порой реально изменить ход истории - вот что увлекало политизированного, деятельного отца. Секрет долговечности Штирлица объясняется для меня не только его обаянием и умом, но и тем фактом, что он волей автора с 1921 года оказался вне системы и служил (оставшись патриотом) уже не ей, как таковой, a идее борьбы с фашизмом. Вдали от кровавых сталинских "разборок", подлости, предательства, абсурда Штирлиц превратился в этакого замороженного в первозданном виде мамонта, меньшевистского "последыша" со своими, никому уже на родине не нужными гуманностью, знаниями, добротой и идеалами.

В последнее время маму замучили рекламные фирмы, требующие отдать Штирлица им на откуп. Магазин "Пятерочка" взял его в оборот, даже не спросив (реклама была глупой, но не вульгарной, и мама махнула рукой, но всем остальным дает от ворот поворот). "Почему?! - удивляются они. - Ведь Штирлиц - это народный герой, почти фольклор! Да мы и за ценой не постоим". На это мама отвечает, что y "национального героя" есть автор и ему бы не понравилось, что его любимый персонаж торгует пивом или стиральным порошком. И никакие деньги ее не соблазнят - о герое надо читать, a не похабить его в безвкусных рекламах… Хотя сама тенденция радует - хитренькие коммерсанты знают: если товар предложит Штирлиц, то клиент купит, потому что Штирлицу верят, a это прекрасно… Самый необычный комплимент в его адрес я услышала не так давно от молодого афонского монаха с добрым, изможденным постами лицом.

-Один мой знакомый, в сане, - доверительно сказал монашек, - детишек по Штирлицу воспитывает.

-Неужели?

-Очень хороший пример для подражания.

-Да чем же? - недоверчиво допытывалась я, не понимая, в чем православный священник может подражать красному разведчику.

-Редкостный образец двадцатилетнего схимничества! - убежденно сверкнул глазами монашек, и я горделиво возрадовалась за папиного героя…


СЕМЕНОВА О. Ю.
С 30 Юлиан Семенов. - М.: Молодая гвардия, 2006. - 277 [11]
с: ил. - (Жизнь замечат. людей: Сер. биогр.; Вып. 1012). ISBN 5 235 02924 0


Эта книга о жизни и творчестве легендарного писателя, автора известных остросюжетных политических детективов "Семнадцать мгновений весны", "ТАСС уполномочен заявить", "Петровка, 38", "Огарева, 6" и многих других. Талантливый писатель предстает перед нами как крупная цельная личность - принципиальный человек, заботливый отец и любящий муж. Автор - дочь писателя Ольга Семенова удачно включила в канву повествования воспоминания друзей и коллег писателя: академика Евгения Примакова, актера Льва Дурова, барона Эдуарда Фальц-Фейна, письма родных, отрывки из произведений писателя. Именно благодаря этим документам мы можем более полно представить личность родоначальника жанра политического детектива в нашей стране.

http://www.whoiswho.ru/old_site/russian ... 06/sht.htm

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Sun 04 Oct 2009, 19:20
by Natasha Suvorina
Еще об отцах и детях: дочь Юлиана Семенова принимала сценарий фильма. Она даже сыграла небольшую роль, приехав на съемки фильма из Парижа, где живет. "Оля Семенова по образованию актриса, окончила Щукинское училище,— говорит режиссер.— Она играет сотрудницу Гохрана Козловскую"
Если я не ошибаюсь, именно с ней я встретилась на съемках эпизода в Гохране в Тутаеве.

Image

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Sun 04 Oct 2009, 19:26
by Natasha Suvorina
А это момент,когда готовится съемка дубля с Даниилом.

Image

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Sun 04 Oct 2009, 20:20
by Анита
Наташа, спасибо! :daisy:

"Правда-ру"бцы" могли бы быть повнимательнее, если уж так ревностно защищают честь "очередной отечественной кинолегенды":
"Собирательный образ Штирлица – это сплав из Леопольда Треппера (руководителя Красной капеллы – сериал уже идет полным ходом по телевидению), Шандора Радо, нелегально действовавший в Швейцарии под псевдонимом «Дора», Абеля Зорге и Николая Кузнецова."

"Абеля Зорге", насколько известно, в природе не существовало. Были два легендарных разведчика: Рихард Зорге и Рудольф Абель.
А фамилия известного ленинградского кинорежиссёра - Аранович (не Аронович).
"Фильм успеха не имел. В том числе и потому, что снимала его не Татьяна Лиознова или другой питерец Семен Аронович."
Вообще-то Татьяна Лиознова - москвичка... :oops:

"Тщательнее надо, ребята!" - как советовал Михаил Жванецкий. ;-)

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Sun 04 Oct 2009, 20:40
by Jackdaw
Девушки, дорогие, спасибо за столько интересной информации! Только успеваю читать и "переваривать"!

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Mon 05 Oct 2009, 00:25
by Hel

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Mon 05 Oct 2009, 09:13
by Ленок
Хел, а может в списках форумах поменять слово "сериал" Исаев, на "фильм" или еще как-то, что-то не совсем это сериал, даже Урсуляк так сказал. И чтоб главного героя этим словом поменьше раздражать... :-)

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Mon 05 Oct 2009, 09:33
by Hel
Ленок wrote:Хел, а может в списках форумах поменять слово "сериал" Исаев, на "фильм" или еще как-то, что-то не совсем это сериал, даже Урсуляк так сказал. И чтоб главного героя этим словом поменьше раздражать... :-)
А у нас сериал написано? 8-/ Я даже не заметила. Сейчас все поменяю.

Re: Фильм «Исaeв»

Posted: Mon 05 Oct 2009, 09:49
by Hel
А вы обратили внимание, как сегодня "Исаева" рекламируют? Кроме того ролика, который я вчера уже здесь разместила, в каждом рекламном блоке между каждым рекламным роликом появляется на секундочку надпись "Исаев" :-)) Вот такая:

Image

Re: Сериал «Исaeв»

Posted: Mon 05 Oct 2009, 09:54
by Ленок
Hel wrote:
Ленок wrote:Хел, а может в списках форумах поменять слово "сериал" Исаев, на "фильм" или еще как-то, что-то не совсем это сериал, даже Урсуляк так сказал. И чтоб главного героя этим словом поменьше раздражать... :-)
А у нас сериал написано? 8-/ Я даже не заметила. Сейчас все поменяю.
оперативно, Хел!! Браво!

Re: Фильм «Исaeв»

Posted: Mon 05 Oct 2009, 09:55
by Rinata
Hel wrote:А вы обратили внимание, как сегодня "Исаева" рекламируют? Кроме того ролика, который я вчера уже здесь разместила, в каждом рекламном блоке между каждым рекламным роликом появляется на секундочку надпись "Исаев" :-))
Двадцать пятый кадр, не иначе :-)) чтоб сразу легло на подсознание :clap: !

Re: Фильм «Исaeв»

Posted: Mon 05 Oct 2009, 10:09
by Natasha Suvorina
Оно самое.

Re: Фильм «Исaeв»

Posted: Mon 05 Oct 2009, 13:36
by Ldinka
Они еще "Тараса Бульбу" так же рекламировали. Только тогда вкупе с 25-м кадром еще и в правом верхнем углу вместо эмблемы "Россия" вешали название фильма:) Интересно, почему с "Исаевым" так же не поступили? Здесь это сделать гораздо удобнее, те же 5 букв;)